The article may be silent on too many things, but I still note that there seems to be a marked difference between the FAZ and its Sunday Special FAS. The latter always reads like the FAZ's woke test balloon.
Well, even if it's about a meat product, it's not OK to butcher the words that much :D
"Frankfurter Würstchen" means sausages either from Frankfurt, or made like they traditionally do. For some reasons Americans tend to drop the last part, like in Hamburger Frikadellen turned into just "hamburger" or even "burger".
But I guess Americans like it short, hearing that "I'm gonna" is still too long and these days it's "I'm'a".
Yeah, but 'Frankfurter' (as in sausages) correspond to what in US parlance is a 'Wiener'.
As an aside, both sausages refer to the same thing, but the former ('Frankfurter') relates to the fact that the alleged originator of the sausage came from that place (while 'inventing' that product in Vienna, hence said product, outside Vienna, is known as 'Wiener'.
Funny they didn’t comment on EU Digital Services Act when writing about censorship in the US
It's, as always with these people, all about projection (hence the splinter in my brother's eye, which is easy to see…)
The piece about "recommendation" made me chuckle, I know people who regard governement recommendations as almost holy writ.
Legally speaking however, a recommendation is precisely that, not an order.
Technically, you're correct, but then again, sentiments beg to differ.
The article may be silent on too many things, but I still note that there seems to be a marked difference between the FAZ and its Sunday Special FAS. The latter always reads like the FAZ's woke test balloon.
Is this German daily a 'der weinersnitchel' type of Frankfurter, or a bad joke on my behalf?
Well, even if it's about a meat product, it's not OK to butcher the words that much :D
"Frankfurter Würstchen" means sausages either from Frankfurt, or made like they traditionally do. For some reasons Americans tend to drop the last part, like in Hamburger Frikadellen turned into just "hamburger" or even "burger".
But I guess Americans like it short, hearing that "I'm gonna" is still too long and these days it's "I'm'a".
Yeah, but 'Frankfurter' (as in sausages) correspond to what in US parlance is a 'Wiener'.
As an aside, both sausages refer to the same thing, but the former ('Frankfurter') relates to the fact that the alleged originator of the sausage came from that place (while 'inventing' that product in Vienna, hence said product, outside Vienna, is known as 'Wiener'.
Sorry for that supremely OT rant.
Wiener, Frankfurter and Bockwurst are the Holy Trinity of German boiled sausage.
https://www.test.de/Wiener-Wuerstchen-im-Test-Die-besten-aus-dem-Kuehlregal-1794182-1794096/