Guess what: it looks as if this is alright, but there is no more sense of shame, owning one's mistakes, or admission of mistakes
Gemeinschaft or Gesellschaft?
Nope. The tune of the present is "Geschäft-schaft" (with apologies to Tönnies), if that makes sense in german.
(In swedish, "geschäft" is sometimes used as a pejorative for shady deals.)
'There is no such thing as society', Maggie Thatcher infamously quipped.
Her 'prediction', sadly, has come true.
'Geschäft-schaft' sounds about as shady in German as it does in Swedish. I suppose Tönnies would be o.k. with it.
Gemeinschaft or Gesellschaft?
Nope. The tune of the present is "Geschäft-schaft" (with apologies to Tönnies), if that makes sense in german.
(In swedish, "geschäft" is sometimes used as a pejorative for shady deals.)
'There is no such thing as society', Maggie Thatcher infamously quipped.
Her 'prediction', sadly, has come true.
'Geschäft-schaft' sounds about as shady in German as it does in Swedish. I suppose Tönnies would be o.k. with it.